红绣鞋·挨着靠着云窗同坐

[元] 贯云石/152℃/2024-05-18

挨着靠着云窗同坐,偎着抱着月枕双歌,听着数着愁着怕着早四更过。四更过情未足,情未足夜如梭。天哪,更闰一更儿妨甚么!

翻译/译文

紧紧挨着紧紧靠着在云窗下同坐,互相看着互相笑着枕着月一起高歌。细心听着一一数着悉着怕着,四更已敲过。四更过了,欢情还没有过。欢情还没有过,夜过得却快如穿梭。天啊,再加上一更该多好。

注释

①云窗:镂刻有云形花纹的窗户。

②月枕:形如月牙的枕头。

③四更过:意为即将天明。

④夜如梭:喻时光犹如梭织,瞬息即逝。

⑤闰一更儿:延长一更。公历有闰年,农历有闰月,岁之余为“闰”,更次当然没有“闰”的说法,此处是恋人欢会尤恐夜短才有此想法。

赏析/鉴赏

贯云石代沉醉在爱情欢会中的青年男女立言,以女性的口吻与处境落墨,赋予必要的性格因素。此曲在《乐府群珠》传本中题为“欢情”,基本上是合乎实际的。

此曲的抒情主人公乃是一位年轻女子。开篇一连叠用八个“着”字,生动别致,真实地表达了恋人难得相会、春宵一刻值千金的急切心情。他们对不容易到来的相聚极为珍惜。所以才有诸多的热烈动作,而且又有听、数、愁、怕时间飞逝的心理状态。“四更过情未足,情未足夜如梭”,“情未足”的重复,更加重了恋人们的急切与恐惧。五更将至,这位女子竟然发出了:“天那,更闰一更儿妨甚么”的呼喊,完全为痴情中人之语。如此歌赞男女欢爱,尤其是女性的热烈与大胆,在元曲中不是多见的。

这支小令有很浓的民歌特色,“着”字重复出现,有朴拙的音乐之美,运用了民歌中常用的比喻、夸张、顶针等手法,体现了作者深厚的民间诗歌文化底蕴。

  • 扬州早雁李益 [唐]

    江上三千雁,年年过故宫。可怜江上月,偏照断根蓬。...

  • 南乡子·儿有掌中杯虞刚简 [宋]

    儿有掌中杯。但把归期苦苦催。奕世衣冠仍上第,公台。元自诗书里面来。秋色为渠开。先我梁山马首回。猿鹤莫轻窥惠帐,惊猜。抬步...

  • 题读碑图刘克庄 [宋]

    二人共读道旁碑,一敏一钝天赋之。敏者过目跃骑去,钝者停鞭方凝思。哀哉德祖丹颈祸,伏于柏喈黄绢辞。古人服善有公是,回也知十...

  • 李侍郎三和屋字诗次韵为谢喻良能 [宋]

    卫武文章比淇竹,闭阁著书欣仰屋。胸蟠载籍馀万卷,为家五百九十六。词华尔雅骚可奴,议论渊源经可续。笔端凛凛挟风霜,齿颊泠泠...

  • CopyRight © 2008-2024 小百通网 All Rights Reserved.
    接受色情、低俗、侵权、虐待等违法和不良信息的投诉,我们将会在48小时内改正或删除!
    如有争议请联系,shantupian#163.com (发邮件请将#更改为@)。